Quran with Turkish translation - Surah Al-hijr ayat 24 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ ﴾
[الحِجر: 24]
﴿ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين﴾ [الحِجر: 24]
| Abdulbaki Golpinarli Ve andolsun ki once gecip gidenlerinizi de biliriz, sonraya kalanlarınızı da |
| Adem Ugur Andolsun biz, sizden once gelip gecenleri de biliriz, geri kalanları da biliriz |
| Adem Ugur Andolsun biz, sizden önce gelip geçenleri de biliriz, geri kalanları da biliriz |
| Ali Bulac Andolsun sizden one (veya onceden) gecenleri bilmisizdir; ve (yine) andolsun, geride kalanları da bilmisizdir |
| Ali Bulac Andolsun sizden öne (veya önceden) geçenleri bilmişizdir; ve (yine) andolsun, geride kalanları da bilmişizdir |
| Ali Fikri Yavuz Andolsun, icinizden Islamda one gecmek istiyenleri de biliriz, geri kalmak istiyenleri de biliriz |
| Ali Fikri Yavuz Andolsun, içinizden İslâmda öne geçmek istiyenleri de biliriz, geri kalmak istiyenleri de biliriz |
| Celal Y Ld R M And olsun ki, sizden one gecmek isteyenleri de bilmisizdir; arkada kalmak isteyenleri de |
| Celal Y Ld R M And olsun ki, sizden öne geçmek isteyenleri de bilmişizdir; arkada kalmak isteyenleri de |