Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 79 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[الحِجر: 79]
﴿فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين﴾ [الحِجر: 79]
Shabbir Ahmed And so Our just Law of Requital struck them. And, behold, these both communities lived by a highway, to this day plain to see |
Syed Vickar Ahamed So, We gave their due (punishment) to them. They were both on an open highway, plain to see |
Talal A Itani New Translation So We took revenge upon them. Both are clearly documented |
Talal Itani So We took revenge upon them. Both are clearly documented |
Tbirving so We avenged Ourself on them. Both are a clear indication |
The Monotheist Group Edition So, We sought revenge from them. And they were both on an open plain |
The Monotheist Group Edition So,We sought revenge from them. And they are in a clear ledger |
The Study Quran So We took vengeance upon them. Truly the two of them are on a clear road |
Umm Muhammad So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway |
Wahiduddin Khan So We took vengeance on them. Both are still there on the highway, plain for all to see |
Yusuf Ali Orig So We exacted retribution from them. They were both on an open highway, plain to see |