Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 12 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 12]
﴿يايحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا﴾ [مَريَم: 12]
Shabbir Ahmed (John was born according to the good news.) We told him "O Yahya! Hold fast the Scripture." And We had granted him wisdom and good judgment when he was yet a little boy |
Syed Vickar Ahamed (To his son came Allah's command), "O Yahya (John)! Hold on to the Book with strength": And even as (he was) a youth, We gave him Wisdom |
Talal A Itani New Translation O John, hold on to the Scripture firmly,' and We gave him wisdom in his youth |
Talal Itani “O John, hold on to the Scripture firmly,” and We gave him wisdom in his youth |
Tbirving John, hold firmly to the Book." We gave him discretion as a young boy |
The Monotheist Group Edition O John, take the Scripture with confidence." And We gave him authority while in his youth |
The Monotheist Group Edition O John, take the Book with confidence." And We gave him authority while in his youth |
The Study Quran “O John! Take the Book with strength!” And We gave him judgment as a child |
Umm Muhammad [Allah] said, "O John, take the Scripture with determination." And We gave him judgement [while yet] a boy |
Wahiduddin Khan To John We said, "Hold fast the Book," and while he was still a child, We bestowed upon him wisdom |
Yusuf Ali Orig (To his son came the command): "O Yahya! take hold of the Book with might": and We gave him Wisdom even as a youth |