Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Baqarah ayat 10 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ ﴾
[البَقَرَة: 10]
﴿في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون﴾ [البَقَرَة: 10]
Shabbir Ahmed This negative attitude is a disease of the heart that reinforces itself according to the Divine Laws of human psyche. Deceiving one's own "Self" only ensures dire consequences for them since they used to belie the Realities of life |
Syed Vickar Ahamed In their hearts is a disease and Allah has increased their disease: And painful is the penalty they (will face), because they are false to themselves |
Talal A Itani New Translation In their hearts is sickness, and God has increased their sickness. They will have a painful punishment because of their denial |
Talal Itani In their hearts is sickness, and God has increased their sickness. They will have a painful punishment because of their denial |
Tbirving Their hearts contain malice so God has increased their [share of] malice. They will have painful torment because they have been lying |
The Monotheist Group Edition In their hearts is a disease, so God increases their disease, and they will have a painful retribution for what they have denied |
The Monotheist Group Edition In their hearts is a disease, so God increases their disease, and they will have a painful retribution for what they have denied |
The Study Quran In their hearts is a disease, and God has increased them in disease. Theirs is a painful punishment for having lied |
Umm Muhammad In their hearts is disease, so Allah has increased their disease; and for them is a painful punishment because they [habitually] used to lie |
Wahiduddin Khan In their hearts is a disease, which God has increased. They will have a painful punishment, because they have been lying |
Yusuf Ali Orig In their hearts is a disease; and Allah has increased their disease: And grievous is the penalty they (incur), because they are false (to themselves) |