Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 70 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 70]
﴿وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين﴾ [الأنبيَاء: 70]
Shabbir Ahmed And whereas they schemed against him, We made them the true losers. (They failed to value a man of his stature) |
Syed Vickar Ahamed And then they tried a scheme against him: But We made them the ones who lost most |
Talal A Itani New Translation They planned to harm him, but We made them the worst losers |
Talal Itani They planned to harm him, but We made them the worst losers |
Tbirving They wanted to outwit him, so We made them lose the most |
The Monotheist Group Edition And they wanted to harm him, but We made them the losers |
The Monotheist Group Edition Andthey wanted to plan against him, but We made them the losers |
The Study Quran They desired to scheme against him, but We made them the greatest losers |
Umm Muhammad And they intended for him harm, but We made them the greatest losers |
Wahiduddin Khan They had sought to do him harm, but We frustrated them |
Yusuf Ali Orig Then they sought a stratagem against him: but We made them the ones that lost most |