Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 98 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ ﴾
[المؤمنُون: 98]
﴿وأعوذ بك رب أن يحضرون﴾ [المؤمنُون: 98]
| Shabbir Ahmed And I seek refuge with you, my Lord, lest they come near me |
| Syed Vickar Ahamed And I seek protection with You O my Lord! In case they should come near me |
| Talal A Itani New Translation And I seek refuge with You, my Lord, lest they become present |
| Talal Itani And I seek refuge with You, my Lord, lest they become present.” |
| Tbirving I seek refuge with you, my Lord, lest they accompany me |
| The Monotheist Group Edition And I seek refuge with you O Lord that they should come near |
| The Monotheist Group Edition And I seek refuge with you O Lord that they should come near |
| The Study Quran And I seek refuge in Thee, my Lord, lest they should be present with me.” |
| Umm Muhammad And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me |
| Wahiduddin Khan I seek refuge with You, Lord, lest they should come near me |
| Yusuf Ali Orig And I seek refuge with Thee O my Lord! lest they should come near me |