×

Do they not observe the earth -- how much of every good 26:7 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:7) ayat 7 in English_Arabic

26:7 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 7 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 7 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ ﴾
[الشعراء: 7]

Do they not observe the earth -- how much of every good kind We cause to grow therein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم, باللغة انجليزي عربي

﴿أو لم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم﴾ [الشعراء: 7]

Shabbir Ahmed
Do they not see the earth how much of every fruitful kind We cause to grow therein
Syed Vickar Ahamed
Do they not look at the earth— How many noble things of all types We have produced in there
Talal A Itani New Translation
Have they not seen the earth, and how many beautiful pairs We produced therein
Talal Itani
Have they not seen the earth, and how many beautiful pairs We produced therein
Tbirving
Have they not looked at the earth [to see] how many generous species We have grown on it
The Monotheist Group Edition
Did they not look to the Earth, how many plants have We raised in it, from each a good pair
The Monotheist Group Edition
Did they not look to the earth, how many plants have We raised in it, from each a good pair
The Study Quran
Have they not considered the earth, how much of every noble kind We have caused to grow therein
Umm Muhammad
Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind
Wahiduddin Khan
Do they not see the earth, and what beneficial kinds of things We have caused to grow in it
Yusuf Ali Orig
Do they not look at the earth,- how many noble things of all kinds We have produced therein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek