Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qasas ayat 41 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[القَصَص: 41]
﴿وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون﴾ [القَصَص: 41]
Shabbir Ahmed And We made them leaders, a pattern, of those who take people to the Fire, and no help shall they find on the Resurrection Day |
Syed Vickar Ahamed And We made them (only) the leaders inviting (others) to the Fire: And on the Day of Judgment, they will find no help |
Talal A Itani New Translation And We made them leaders calling to the Fire. And on Resurrection Day, they will not be saved |
Talal Itani And We made them leaders calling to the Fire. And on Resurrection Day, they will not be saved |
Tbirving We turned them into leaders who invite [men] to the Fire. On Resurrection Day they will not be supported |
The Monotheist Group Edition We made them role models for inviting to the Fire. And on the Day of Resurrection, they will not be supported |
The Monotheist Group Edition We made them leaders, inviting to the Fire. And on the Day of Resurrection, they will not be supported |
The Study Quran And We made them imams calling unto the Fire. And on the Day of Resurrection they will not be helped |
Umm Muhammad And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped |
Wahiduddin Khan We had made them leaders, but they called people to the Fire; and on the Day of Judgement they will not be helped |
Yusuf Ali Orig And we made them (but) leaders inviting to the Fire; and on the Day of Judgment no help shall they find |