×

Say: "Travel in the land and see how He originated the creation, 29:20 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:20) ayat 20 in English_Arabic

29:20 Surah Al-‘Ankabut ayat 20 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 20 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[العَنكبُوت: 20]

Say: "Travel in the land and see how He originated the creation, and then Allah will bring forth the creation of the Hereafter. Verily, Allah is able to do all things

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة, باللغة انجليزي عربي

﴿قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة﴾ [العَنكبُوت: 20]

Shabbir Ahmed
Say, "Travel in the earth and find out how He originated creation. And how afterward, Allah brings forth entirely new forms. Verily, Allah is the Designer of all things
Syed Vickar Ahamed
Say: "Travel through the earth and see how (Allah) originated the creation; Like this Allah will bring forth a later creation (Hereafter): Verily, Allah is Able (Khadir) to do all things
Talal A Itani New Translation
Say, 'Roam the earth, and observe how He originated the creation.' Then God will bring about the next existence. God has power over all things
Talal Itani
Say, “Roam the earth, and observe how He originated the creation.” Then God will bring about the next existence. God has power over all things.”
Tbirving
SAY: "Travel around the earth and see how He began with creation; later on God raises up fresh growth. God is Capable of everything
The Monotheist Group Edition
Say: "Roam the Earth and observe how the creation was initiated. Thus God will establish the final creation. God is capable of all things
The Monotheist Group Edition
Say: "Roam the earth and observe how the creation was initiated. Thus God will establish the final creation. God is capable of all things
The Study Quran
Say, “Journey upon the earth and observe how He originated creation. Then God shall bring the next genesis into being. Truly God is Powerful over all things.”
Umm Muhammad
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how He began creation. Then Allah will produce the final creation. Indeed Allah, over all things, is competent
Wahiduddin Khan
Tell them, "Roam the earth and see how He originated creation. Then God will bring into being your second life. God has power over all things
Yusuf Ali Orig
Say: "Travel through the earth and see how God did originate creation; so will God produce a later creation: for God has power over all things
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek