×

Those who believe, and do righteous good deeds, surely, We shall expiate 29:7 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:7) ayat 7 in English_Arabic

29:7 Surah Al-‘Ankabut ayat 7 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 7 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 7]

Those who believe, and do righteous good deeds, surely, We shall expiate from them their evil deeds and We shall indeed reward them according to the best of that which they used to do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون, باللغة انجليزي عربي

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون﴾ [العَنكبُوت: 7]

Shabbir Ahmed
As for those who come to believe and help others, We shall blot out their previous misdeeds, and We shall certainly reward them generously for what they do
Syed Vickar Ahamed
Those who believe, and do righteous good deeds— Surely, from them, We shall remove any evil deeds still (left) in them, and We shall truly, reward them according to the best of their deeds
Talal A Itani New Translation
Those who believe and do righteous deeds—We will remit their sins, and We will reward them according to the best of what they used to do
Talal Itani
Those who believe and do righteous deeds—We will remit their sins, and We will reward them according to the best of what they used to do
Tbirving
We will overlook their evil deeds, and reward them with the finest of whatever they have been doing
The Monotheist Group Edition
And those who believed and did good works, We will cancel their sins and We will reward them in the best for what they did
The Monotheist Group Edition
And those who believed and did good works, We will cancel their sins and We will reward them in the best for what they did
The Study Quran
And those who believe and perform righteous deeds, We shall surely absolve them of their evil deeds, and We shall surely recompense them according to the best of that which they used to do
Umm Muhammad
And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them their misdeeds and will surely reward them according to the best of what they used to do
Wahiduddin Khan
as for those who have faith and do good works, We shall certainly cleanse them of their evil deeds and reward them according to the best of their actions
Yusuf Ali Orig
Those who believe and work righteous deeds,- from them shall We blot out all evil (that may be) in them, and We shall reward them according to the best of their deeds
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek