Quran with Spanish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 7 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 7]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون﴾ [العَنكبُوت: 7]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. A quienes crean y obren el bien les expiaremos sus faltas y les recompensaremos por sus buenas obras |
Islamic Foundation Y perdonaremos los pecados de quienes crean y actuen rectamente, y los recompensaremos segun sus mejores acciones |
Islamic Foundation Y perdonaremos los pecados de quienes crean y actúen rectamente, y los recompensaremos según sus mejores acciones |
Islamic Foundation Y perdonaremos los pecados de quienes crean y actuen rectamente, y los recompensaremos segun sus mejores acciones |
Islamic Foundation Y perdonaremos los pecados de quienes crean y actúen rectamente, y los recompensaremos según sus mejores acciones |
Julio Cortes A quienes hayan creido y obrado bien les borraremos, si, sus malas obras y les retribuiremos, si, con arreglo a sus mejores obras |
Julio Cortes A quienes hayan creído y obrado bien les borraremos, sí, sus malas obras y les retribuiremos, sí, con arreglo a sus mejores obras |