Quran with English_Arabic translation - Surah Ya-Sin ayat 80 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ ﴾
[يسٓ: 80]
﴿الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون﴾ [يسٓ: 80]
Shabbir Ahmed (The same Creator) Who produces for you fire out of the green tree, so that, behold, you kindle from it |
Syed Vickar Ahamed The same (Allah); He, Who produces fire out of the green tree, for you, who see! You may start a fire with it |
Talal A Itani New Translation He who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire |
Talal Itani He who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire |
Tbirving the One Who grants you fire from green trees. Notice how you kindle a fire for them |
The Monotheist Group Edition The One who initiated for you a forest fire, by which you learned to light |
The Monotheist Group Edition The One who initiated for you a forest fire, by which you learned to light |
The Study Quran Who made for you fire from the green tree, and, behold, you kindle from it.” |
Umm Muhammad [It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite |
Wahiduddin Khan He who produces fire for you from green trees and from this you kindle fire |
Yusuf Ali Orig The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires) |