Quran with Bosnian translation - Surah Ya-Sin ayat 80 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ ﴾
[يسٓ: 80]
﴿الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون﴾ [يسٓ: 80]
| Besim Korkut Onaj koji vam iz zelenog drveća vatru stvara i vi njome potpaljujete |
| Korkut Onaj koji vam iz zelenog drveca vatru stvara i vi njome potpaljujete |
| Korkut Onaj koji vam iz zelenog drveća vatru stvara i vi njome potpaljujete |
| Muhamed Mehanovic Onaj Koji vam iz zelenog drveća vatru stvara i vi njome potpaljujete |
| Muhamed Mehanovic Onaj Koji vam iz zelenog drveca vatru stvara i vi njome potpaljujete |
| Mustafa Mlivo Koji vam je iz drveta zelenog nacinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete |
| Mustafa Mlivo Koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete |
| Transliterim EL-LEDHI XHE’ALE LEKUM MINE ESH-SHEXHERIL-’EHDERI NARÆN FE’IDHA ‘ENTUM MINHU TUKIDUNE |
| Islam House Onaj Koji vam iz zelenog drveca vatru stvara i vi njome potpaljujete.” |
| Islam House Onaj Koji vam iz zelenog drveća vatru stvara i vi njome potpaljujete.” |