Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 127 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 127]
﴿فكذبوه فإنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 127]
Shabbir Ahmed But they denied him. And they will certainly be called to account |
Syed Vickar Ahamed But they denied him, so they will be truly brought up (for punishment)— |
Talal A Itani New Translation But they called him a liar, and thus they will be brought forward |
Talal Itani But they called him a liar, and thus they will be brought forward |
Tbirving They rejected him, yet they were made to appear |
The Monotheist Group Edition But they denied him. Thus they were called to account |
The Monotheist Group Edition But they denied him. Thus they were called to account |
The Study Quran But they denied him; so they are surely to be arraigned |
Umm Muhammad And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment] |
Wahiduddin Khan but they rejected him, and thus will certainly be called to account |
Yusuf Ali Orig But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment) |