Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 127 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 127]
﴿فكذبوه فإنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 127]
| Shabbir Ahmed But they denied him. And they will certainly be called to account |
| Syed Vickar Ahamed But they denied him, so they will be truly brought up (for punishment)— |
| Talal A Itani New Translation But they called him a liar, and thus they will be brought forward |
| Talal Itani But they called him a liar, and thus they will be brought forward |
| Tbirving They rejected him, yet they were made to appear |
| The Monotheist Group Edition But they denied him. Thus they were called to account |
| The Monotheist Group Edition But they denied him. Thus they were called to account |
| The Study Quran But they denied him; so they are surely to be arraigned |
| Umm Muhammad And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment] |
| Wahiduddin Khan but they rejected him, and thus will certainly be called to account |
| Yusuf Ali Orig But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment) |