Quran with Bosnian translation - Surah As-saffat ayat 127 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 127]
﴿فكذبوه فإنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 127]
Besim Korkut oni ga lašcem nazvaše i zato će, sigurno, u vatru svi oni biti bačeni |
Korkut i oni ga lascem nazvase i zato ce, sigurno, u vatru svi oni biti baceni |
Korkut i oni ga lašcem nazvaše i zato će, sigurno, u vatru svi oni biti bačeni |
Muhamed Mehanovic Oni ga lašcem nazvaše i zato će, sigurno, svi oni u Vatru biti privedeni |
Muhamed Mehanovic Oni ga lascem nazvase i zato ce, sigurno, svi oni u Vatru biti privedeni |
Mustafa Mlivo Pa su ga porekli, pa uistinu ce oni biti privedeni |
Mustafa Mlivo Pa su ga porekli, pa uistinu će oni biti privedeni |
Transliterim FEKEDHDHEBUHU FE’INNEHUM LEMUHDERUNE |
Islam House oni ga lascem nazvase i zato ce, sigurno, u vatru svi oni biti baceni… |
Islam House oni ga lašcem nazvaše i zato će, sigurno, u vatru svi oni biti bačeni… |