×

And you will be requited nothing except for what you used to 37:39 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah As-saffat ⮕ (37:39) ayat 39 in English_Arabic

37:39 Surah As-saffat ayat 39 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 39 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 39]

And you will be requited nothing except for what you used to do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تجزون إلا ما كنتم تعملون, باللغة انجليزي عربي

﴿وما تجزون إلا ما كنتم تعملون﴾ [الصَّافَات: 39]

Shabbir Ahmed
And you are requited only for what you have done
Syed Vickar Ahamed
But it will be no more than the penalty for (the evil) that you have done —
Talal A Itani New Translation
And you will be repaid only for what you used to do
Talal Itani
And you will be repaid only for what you used to do
Tbirving
and only be rewarded for what you have been doing
The Monotheist Group Edition
And you are only recompensed for what you have done
The Monotheist Group Edition
And you are only recompensed for what you have done
The Study Quran
And you shall not be requited, save for that which you used to do
Umm Muhammad
And you will not be recompensed except for what you used to do
Wahiduddin Khan
and be rewarded only according to your deeds
Yusuf Ali Orig
But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek