Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 39 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 39]
﴿وما تجزون إلا ما كنتم تعملون﴾ [الصَّافَات: 39]
Abu Adel И воздастся вам (в Вечной жизни) только за то [за те грехи], что вы совершали (при жизни на Земле) |
Elmir Kuliev i poluchite vozdayaniye tol'ko za to, chto vy sovershali |
Elmir Kuliev и получите воздаяние только за то, что вы совершали |
Gordy Semyonovich Sablukov vozdayaniye vam budet tol'ko za to, chto sdelali vy |
Gordy Semyonovich Sablukov воздаяние вам будет только за то, что сделали вы |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I budet vam vozdano tol'ko za to, chto vy sovershali |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И будет вам воздано только за то, что вы совершали |