Quran with English_Arabic translation - Surah sad ayat 35 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَهَبۡ لِي مُلۡكٗا لَّا يَنۢبَغِي لِأَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[صٓ: 35]
﴿قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي﴾ [صٓ: 35]
Shabbir Ahmed Solomon prayed, "O My Lord! Absolve my imperfections and bestow upon me the gift of a kingdom that may not suit anyone after me. Verily, You are the Giver of Gifts." (He did not wish to leave his great kingdom in incompetent hands and in all probability was thinking of merit in preference over lineage) |
Syed Vickar Ahamed He said: "O my Lord! Forgive me, and grant me a kingdom which may not suit another (king) after me: Verily, You are the Bestower (Al-Wahhab) of good things (without measure) |
Talal A Itani New Translation He said, 'My Lord, forgive me, and grant me a kingdom never to be attained by anyone after me. You are the Giver |
Talal Itani He said, “My Lord, forgive me, and grant me a kingdom never to be attained by anyone after me. You are the Giver.” |
Tbirving He said: "My Lord, forgive me and bestow control on me such as will not suit anyone after me. You are the Bountiful |
The Monotheist Group Edition He said: "My Lord, forgive me, and grant me a kingship that will never be attained by anyone after me. You are the Grantor |
The Monotheist Group Edition He said: "My Lord, forgive me, and grant me a kingship that will never be attained by anyone after me. You are the Grantor |
The Study Quran saying, “My Lord, forgive me and bestow a kingdom upon me such as shall not befit anyone after me. Truly Thou art the Bestower.” |
Umm Muhammad He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower |
Wahiduddin Khan He prayed, "Lord forgive me! Grant me such power as no one after me will have -- You are the Most Generous Provider |
Yusuf Ali Orig He said, "O my Lord! Forgive me, and grant me a kingdom which, (it may be), suits not another after me: for Thou art the Grantor of Bounties (without measure) |