×

And if Allah had willed, He could have made them one nation, 42:8 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ash-Shura ⮕ (42:8) ayat 8 in English_Arabic

42:8 Surah Ash-Shura ayat 8 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shura ayat 8 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ ﴾
[الشُّوري: 8]

And if Allah had willed, He could have made them one nation, but He admits whom He wills to His mercy. And the wrongdoers will have neither a protector nor a helper

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته, باللغة انجليزي عربي

﴿ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته﴾ [الشُّوري: 8]

Shabbir Ahmed
Now had Allah willed, He could have made all of them one single community. But Allah brings into His Grace him who so wills (making himself worthy). Whereas for the violators of human rights shall be no patron and no helper
Syed Vickar Ahamed
And if Allah had so willed, He could have made them all one people (and one nation); But He admits those He wills to His Mercy; And the wrongdoers will have no protector nor helper
Talal A Itani New Translation
Had God willed, He could have made them one community, but He admits into His mercy whomever He wills. As for the wrongdoers, they will have no protector and no savior
Talal Itani
Had God willed, He could have made them one community, but He admits into His mercy whomever He wills. As for the wrongdoers, they will have no protector and no savior
Tbirving
If God so wished, He would have set them up as a single community, but He admits anyone He wishes into His mercy while wrongdoers will have no patron nor any supporter
The Monotheist Group Edition
And had God willed, He could have made them one nation. But He admits whom He wills into His mercy. And the transgressors will have neither an ally, nor helper
The Monotheist Group Edition
And if God had willed, He could have made them one nation. But He admits whom He wills into His mercy. And the transgressors will have neither an ally, nor helper
The Study Quran
Had God willed, He would have made them all one community. But He causes whomsoever He will to enter into His Mercy. And the wrongdoers have no protector and no helper
Umm Muhammad
And if Allah willed, He could have made them [of] one religion, but He admits whom He wills into His mercy. And the wrongdoers have not any protector or helper
Wahiduddin Khan
Had God so willed, He could have made all of them one community, but He admits into His mercy whom He wills; and the wrongdoers have neither protector, nor helper
Yusuf Ali Orig
If God had so willed, He could have made them a single people; but He admits whom He will to His Mercy; and the Wrong-doers will have no protector nor helper
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek