Quran with English_Arabic translation - Surah Muhammad ayat 35 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 35]
﴿فلا تهنوا وتدعوا إلى السلم وأنتم الأعلون والله معكم ولن يتركم أعمالكم﴾ [مُحمد: 35]
Shabbir Ahmed And so, be not weary and keep calling unto the abode of Peace and Security, for, you shall surely attain high ranks. And Allah is with you, and He will never put you in loss for your efforts |
Syed Vickar Ahamed Be not tired (and timid), and faint-hearted, crying for peace, when you should be at the very top: Allah is with you, and (He) will never put you in loss for your (good) deeds |
Talal A Itani New Translation So do not waver and call for peace while you have the upper hand. God is with you, and He will not waste your efforts |
Talal Itani So do not waver and call for peace while you have the upper hand. God is with you, and He will not waste your efforts |
Tbirving So do not waver, and appeal for peace while you hold the upper hand. God is with you and will never let you be cheated in your actions |
The Monotheist Group Edition Therefore, do not be weak and ask for peace, for you are on a higher moral ground, and God is with you. And He will not waste your efforts |
The Monotheist Group Edition Therefore, do not be weak and ask for peace, for you are on a higher moral ground, and God is with you. And He will not waste your efforts |
The Study Quran So do not falter and call for peace while you have the upper hand. God is with you and will not deprive you of your deeds |
Umm Muhammad So do not weaken and call for peace while you are superior; and Allah is with you and will never deprive you of [the reward of] your deeds |
Wahiduddin Khan So do not lose heart or appeal for peace when you have gained the upper hand. God is with you and will never let your works go to waste |
Yusuf Ali Orig Be not weary and faint-hearted, crying for peace, when ye should be uppermost: for God is with you, and will never put you in loss for your (good) deeds |