Quran with English_Arabic translation - Surah Al-haqqah ayat 41 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ ﴾
[الحَاقة: 41]
﴿وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون﴾ [الحَاقة: 41]
| Shabbir Ahmed This is not the speech of a poet. Seldom do you reach conviction |
| Syed Vickar Ahamed It is not the word of a poet: Little it is you believe |
| Talal A Itani New Translation And it is not the speech of a poet—little do you believe |
| Talal Itani And it is not the speech of a poet—little do you believe |
| Tbirving It is no poet´s statement; how little do you believe |
| The Monotheist Group Edition It is not the utterance of a poet; rarely do you believe |
| The Monotheist Group Edition It is not the utterance of a poet; rarely do you believe |
| The Study Quran and not the speech of a poet. Little do you believe |
| Umm Muhammad And it is not the word of a poet; little do you believe |
| Wahiduddin Khan it is not the word of a poet -- how little you believe |
| Yusuf Ali Orig It is not the word of a poet: little it is ye believe |