Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 43 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ ﴾
[المَعَارج: 43]
﴿يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون﴾ [المَعَارج: 43]
| Shabbir Ahmed The Day they shall come forth in haste from their dead states, as if racing toward a goal post |
| Syed Vickar Ahamed The Day when they will come out of from their graves in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them)— |
| Talal A Itani New Translation The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target |
| Talal Itani The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target |
| Tbirving the day when they will hasten forth from their graves as if they were rushing towards some objective |
| The Monotheist Group Edition When they will come out of the graves in a rush, as if they are racing towards a goal |
| The Monotheist Group Edition When they will come out of the graves in a rush, as if they are racing towards a goal |
| The Study Quran a day when they come forth from their graves, hastening as if racing to a goal |
| Umm Muhammad The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening |
| Wahiduddin Khan the Day when they shall come out of their graves in haste, as if they were racing to a goal |
| Yusuf Ali Orig The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them) |