Quran with English_Arabic translation - Surah Nuh ayat 9 - نُوح - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا ﴾
[نُوح: 9]
﴿ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا﴾ [نُوح: 9]
| Shabbir Ahmed And, behold, I addressed them in gatherings and spoke to them individually in private |
| Syed Vickar Ahamed Then verily, I have spoken to them in public and secretly in private |
| Talal A Itani New Translation Then I appealed to them publicly, and I spoke to them privately |
| Talal Itani Then I appealed to them publicly, and I spoke to them privately |
| Tbirving then I broadcast it to them and confided with them privately |
| The Monotheist Group Edition Then I announced to them, and I spoke to them in secret |
| The Monotheist Group Edition Then I announced to them, and I spoke to them in secret |
| The Study Quran Then I proclaimed to them and confided to them in secret |
| Umm Muhammad Then I announced to them and [also] confided to them secretly |
| Wahiduddin Khan and spoke to them in public and in private |
| Yusuf Ali Orig Further I have spoken to them in public and secretly in private |