Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Muzzammil ayat 8 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا ﴾
[المُزمل: 8]
﴿واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا﴾ [المُزمل: 8]
Shabbir Ahmed Keep eminent the Name of your Lord and detach yourself from needless pursuits for His sake |
Syed Vickar Ahamed And keep remembering the Name of your Lord and devote yourself to Him entirely |
Talal A Itani New Translation So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly |
Talal Itani So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly |
Tbirving Mention your Lord´s name and devote yourself to Him utterly |
The Monotheist Group Edition And remember the name of your Lord, and devote to Him completely |
The Monotheist Group Edition And remember the name of your Lord, and devote to Him completely |
The Study Quran So remember the Name of thy Lord and devote thyself to Him with complete devotion— |
Umm Muhammad And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion |
Wahiduddin Khan Remember the name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly |
Yusuf Ali Orig But keep in remembrance the name of thy Lord and devote thyself to Him whole-heartedly |