×

That He might cause the truth to triumph and bring falsehood to 8:8 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Anfal ⮕ (8:8) ayat 8 in English_Arabic

8:8 Surah Al-Anfal ayat 8 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Anfal ayat 8 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿لِيُحِقَّ ٱلۡحَقَّ وَيُبۡطِلَ ٱلۡبَٰطِلَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[الأنفَال: 8]

That He might cause the truth to triumph and bring falsehood to nothing, even though the criminals hate it

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليحق الحق ويبطل الباطل ولو كره المجرمون, باللغة انجليزي عربي

﴿ليحق الحق ويبطل الباطل ولو كره المجرمون﴾ [الأنفَال: 8]

Shabbir Ahmed
(That was your first armed confrontation with the opponents in which you were greatly outnumbered and ill equipped.) For He has decreed that the Truth shall triumph, and the falsehood shall vanish, even as the guilty detest it
Syed Vickar Ahamed
That He might prove the Truth and prove what is false that amounts to nothing, even though it may be unpleasant to the guilty (criminal)
Talal A Itani New Translation
In order to confirm the truth and nullify falsehood, even though the guilty dislike it
Talal Itani
In order to confirm the truth and nullify falsehood, even though the guilty dislike it
Tbirving
so He might verify the Truth and disprove falsehood no matter how criminals might dislike it
The Monotheist Group Edition
So that truth will be manifest, and the falsehood will be confounded; even if the criminals dislike it
The Monotheist Group Edition
So that the truth will be manifest, and the falsehood will be finished; even if the criminals hate it
The Study Quran
so that He may verify the truth and prove falsehood to be false, though the guilty be averse
Umm Muhammad
That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it
Wahiduddin Khan
so that He might prove the truth to be true and the false to be false, however much the wrongdoers might dislike it
Yusuf Ali Orig
That He might justify Truth and prove Falsehood false, distasteful though it be to those in guilt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek