Quran with English_Arabic translation - Surah Al-InfiTar ayat 5 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ ﴾
[الانفِطَار: 5]
﴿علمت نفس ما قدمت وأخرت﴾ [الانفِطَار: 5]
Shabbir Ahmed A 'Self' will know what it has done and what it has left undone. (Psychology will make strides) |
Syed Vickar Ahamed (Then) each soul shall know what it has sent forward and (what it has) kept back |
Talal A Itani New Translation Each soul will know what it has advanced, and what it has deferred |
Talal Itani Each soul will know what it has advanced, and what it has deferred |
Tbirving [each] soul will know what it sent on ahead and has left behind |
The Monotheist Group Edition Then the soul will know what it has brought forth and what it has left behind |
The Monotheist Group Edition Then the soul will know what it has brought forth and what it has left behind |
The Study Quran then shall each soul know what it has sent forth and what it has left behind. j |
Umm Muhammad A soul will [then] know what it has put forth and kept back |
Wahiduddin Khan then everyone will know what he has sent ahead, and what he has left behind |
Yusuf Ali Orig (Then) shall each soul know what it hath sent forward and (what it hath) kept back |