×

Surely Abraham was forbearing, tenderhearted and oft-turning to Allah 11:75 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Hud ⮕ (11:75) ayat 75 in English_Maududi

11:75 Surah Hud ayat 75 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Hud ayat 75 - هُود - Page - Juz 12

﴿إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّٰهٞ مُّنِيبٞ ﴾
[هُود: 75]

Surely Abraham was forbearing, tenderhearted and oft-turning to Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن إبراهيم لحليم أواه منيب, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن إبراهيم لحليم أواه منيب﴾ [هُود: 75]

Abdel Haleem
for Abraham was forbearing, tender-hearted, and devout
Abdul Hye
Surely, Abraham was, without doubt, forbearing, used to invoke Allah with humility, and was regretful (to Allah)
Abdullah Yusuf Ali
For Abraham was, without doubt, forbearing (of faults), compassionate, and given to look to Allah
Abdul Majid Daryabadi
Verily Ibrahim was forbearing, long-suffering, penitent
Ahmed Ali
Abraham was kind, compassionate, and penitent
Aisha Bewley
Ibrahim was forbearing, compassionate, penitent
A. J. Arberry
Abraham was clement, compassionate, penitent
Ali Quli Qarai
Abraham was indeed most forbearing, plaintive, [and] penitent
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek