×

Joseph said: "You will cultivate consecutively for seven years. Leave in the 12:47 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Yusuf ⮕ (12:47) ayat 47 in English_Maududi

12:47 Surah Yusuf ayat 47 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 47 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالَ تَزۡرَعُونَ سَبۡعَ سِنِينَ دَأَبٗا فَمَا حَصَدتُّمۡ فَذَرُوهُ فِي سُنۢبُلِهِۦٓ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تَأۡكُلُونَ ﴾
[يُوسُف: 47]

Joseph said: "You will cultivate consecutively for seven years. Leave in the ears all that you have harvested except the little out of which you may eat

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا﴾ [يُوسُف: 47]

Abdel Haleem
then I can return to the people to inform them.’ Joseph said, ‘You will sow for seven consecutive years as usual. Store all that you reap, left in the ear, apart from the little you eat
Abdul Hye
He (Joseph) said: “For 7 years, you will sow as usual and that (the harvest) which you reap, you should leave in ears, except a little of it which you may eat
Abdullah Yusuf Ali
(Joseph) said: "For seven years shall ye diligently sow as is your wont: and the harvests that ye reap, ye shall leave them in the ear,- except a little, of which ye shall eat
Abdul Majid Daryabadi
He said: ye shall sow seven years as is your went; and that which ye reap leave in its ears, except a little whereof ye may eat
Ahmed Ali
He said: "Sow as usual for seven years, and after reaping leave the corn in the ears, except the little you need for food
Aisha Bewley
He said, ´Sow for seven years in the normal way and leave that which you harvest in the ear except for a small amount from which you eat
A. J. Arberry
He said, 'You shall sow seven years after your wont; what you have harvested leave in the ear, excepting a little whereof you eat
Ali Quli Qarai
He said, ‘You will sow for seven consecutive years. Then leave in the ear whatever [grain] you harvest, except a little that you eat
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek