×

Alors [Joseph dit] : “Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce 12:47 French translation

Quran infoFrenchSurah Yusuf ⮕ (12:47) ayat 47 in French

12:47 Surah Yusuf ayat 47 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Yusuf ayat 47 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالَ تَزۡرَعُونَ سَبۡعَ سِنِينَ دَأَبٗا فَمَا حَصَدتُّمۡ فَذَرُوهُ فِي سُنۢبُلِهِۦٓ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تَأۡكُلُونَ ﴾
[يُوسُف: 47]

Alors [Joseph dit] : “Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi, sauf le peu que vous consommerez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا, باللغة الفرنسية

﴿قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا﴾ [يُوسُف: 47]

Islamic Foundation
Il dit : « Vous semerez sept annees de suite. Tout ce que vous aurez recolte (comme ble moissonne) laissez-le dans les epis, excepte le peu dont vous aurez besoin pour votre nourriture
Islamic Foundation
Il dit : « Vous sèmerez sept années de suite. Tout ce que vous aurez récolté (comme blé moissonné) laissez-le dans les épis, excepté le peu dont vous aurez besoin pour votre nourriture
Muhammad Hameedullah
Alors [Joseph dit] : “Vous semerez pendant sept annees consecutives. Tout ce que vous aurez moissonne, laissez-le en epi, sauf le peu que vous consommerez
Muhammad Hamidullah
Alors [Joseph dit]: «Vous semerez pendant sept annees consecutives. Tout ce que vous aurez moissonne, laissez-le en epi, sauf le peu que vous consommerez
Muhammad Hamidullah
Alors [Joseph dit]: «Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi, sauf le peu que vous consommerez
Rashid Maash
Joseph repondit : « Les recoltes seront abondantes sept annees consecutives au cours desquelles vous laisserez en epis les cereales que vous aurez moissonnees, a l’exception du minimum necessaire a votre consommation
Rashid Maash
Joseph répondit : « Les récoltes seront abondantes sept années consécutives au cours desquelles vous laisserez en épis les céréales que vous aurez moissonnées, à l’exception du minimum nécessaire à votre consommation
Shahnaz Saidi Benbetka
Il repondit : « Semez pendant sept annees consecutives autant que vous pourrez. Ce que vous recolterez, conservez- le en epis, a l’exception d’une petite quantite dediee a votre consommation
Shahnaz Saidi Benbetka
Il répondit : « Semez pendant sept années consécutives autant que vous pourrez. Ce que vous récolterez, conservez- le en épis, à l’exception d’une petite quantité dédiée à votre consommation
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek