Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 94 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلۡعِيرُ قَالَ أَبُوهُمۡ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَۖ لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ ﴾
[يُوسُف: 94]
﴿ولما فصلت العير قال أبوهم إني لأجد ريح يوسف لولا أن تفندون﴾ [يُوسُف: 94]
Abdel Haleem Later, when the caravan departed, their father said, ‘You may think I am senile but I can smell Joseph,’ |
Abdul Hye When the caravan departed, their father said: “I do indeed feel the smell of Joseph, even if you think me weak of mind due to old age.” |
Abdullah Yusuf Ali When the caravan left (Egypt), their father said: "I do indeed scent the presence of Joseph: Nay, think me not a dotard |
Abdul Majid Daryabadi And when the caravan had departed, their father said: surely feel the smell of Yusuf, if ye think not that I am doting |
Ahmed Ali The caravan departed (from Egypt) and Jacob said (at home): "Say not that I am in my dotage, but I get the smell of Joseph |
Aisha Bewley And when the caravan went on its way, their father said, ´I can smell Yusuf´s scent! You probably think I have become senile.´ |
A. J. Arberry So, when the caravan set forth, their father said, 'Surely I perceive Joseph's scent, unless you think me doting |
Ali Quli Qarai As the caravan set off, their father said, ‘I sense the scent of Joseph, if you will not consider me a dotard.’ |