Quran with English_Maududi translation - Surah Ibrahim ayat 29 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ ﴾ 
[إبراهِيم: 29]
﴿جهنم يصلونها وبئس القرار﴾ [إبراهِيم: 29]
| Abdel Haleem where they burn? What an evil place to stay  | 
| Abdul Hye Hell, in which they will burn, and what an evil place to settle in  | 
| Abdullah Yusuf Ali Into Hell? They will burn therein,- an evil place to stay in  | 
| Abdul Majid Daryabadi Hell, wherein they shall roast. How ill is the settlement  | 
| Ahmed Ali Hell, where they will roast in the fire? And what an evil repository  | 
| Aisha Bewley Hell, where they will roast? What an evil place to stay  | 
| A. J. Arberry Gehenna, wherein they are roasted; an evil stablishment  | 
| Ali Quli Qarai —hell, which they shall enter, and it is an evil abode  |