×

Those whom they call upon beside Allah have created nothing; rather, they 16:20 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah An-Nahl ⮕ (16:20) ayat 20 in English_Maududi

16:20 Surah An-Nahl ayat 20 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nahl ayat 20 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ ﴾
[النَّحل: 20]

Those whom they call upon beside Allah have created nothing; rather, they themselves were created

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون﴾ [النَّحل: 20]

Abdel Haleem
Those they invoke beside God create nothing; they are themselves created
Abdul Hye
Those who invoke other than Allah, they have created nothing, and they themselves are created
Abdullah Yusuf Ali
Those whom they invoke besides Allah create nothing and are themselves created
Abdul Majid Daryabadi
And those upon whom they call beside Allahls have not created aught, and are themselves created
Ahmed Ali
As for those they call besides God, they cannot create a thing, and have themselves been created
Aisha Bewley
Those you call on besides Allah do not create anything. They are themselves created
A. J. Arberry
And those they call upon, apart from God, created nothing, and themselves are created
Ali Quli Qarai
Those whom they invoke besides Allah do not create anything and are themselves created
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek