×

Allah'tan başka tapıp çağırdıkları putlar, hiçbir şey yaratamaz, kendileri yaratılmıştır onların 16:20 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah An-Nahl ⮕ (16:20) ayat 20 in Turkish

16:20 Surah An-Nahl ayat 20 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah An-Nahl ayat 20 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ ﴾
[النَّحل: 20]

Allah'tan başka tapıp çağırdıkları putlar, hiçbir şey yaratamaz, kendileri yaratılmıştır onların

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون, باللغة التركية

﴿والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون﴾ [النَّحل: 20]

Abdulbaki Golpinarli
Allah'tan baska tapıp cagırdıkları putlar, hicbir sey yaratamaz, kendileri yaratılmıstır onların
Adem Ugur
Allah´ı bırakıp da taptıkları (putlar), hicbir sey yaratamazlar. Cunku onlar kendileri yaratılmıslardır
Adem Ugur
Allah´ı bırakıp da taptıkları (putlar), hiçbir şey yaratamazlar. Çünkü onlar kendileri yaratılmışlardır
Ali Bulac
Allah'tan baska yakardıkları hicbir seyi yaratamazlar, ustelik onlar yaratılıp durmaktadırlar
Ali Bulac
Allah'tan başka yakardıkları hiçbir şeyi yaratamazlar, üstelik onlar yaratılıp durmaktadırlar
Ali Fikri Yavuz
Kafirlerin, Allah’dan baska yalvardıkları (putlar) ise, hic bir sey yaratamazlar, halbuki o putlar, (tas veya agac gibi seylerden) yaratılmaktadırlar (sekillendirilmektedirler)
Ali Fikri Yavuz
Kâfirlerin, Allah’dan başka yalvardıkları (putlar) ise, hiç bir şey yaratamazlar, halbuki o putlar, (taş veya ağaç gibi şeylerden) yaratılmaktadırlar (şekillendirilmektedirler)
Celal Y Ld R M
Allah´tan baska dua ve ibadet edip taptıkları (putlar) hicbir sey yaratamazlar; kendileri yaratılıyorlar
Celal Y Ld R M
Allah´tan başka duâ ve ibâdet edip taptıkları (putlar) hiçbir şey yaratamazlar; kendileri yaratılıyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek