Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 20 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ ﴾
[النَّحل: 20]
﴿والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون﴾ [النَّحل: 20]
Abu Bakr Zakaria Ara tara allah chara an'ya yaderake dake tara kichu'i srsti kare na, baram taderake'i srsti kara haya |
Abu Bakr Zakaria Āra tārā āllāh chāṛā an'ya yādērakē ḍākē tārā kichu'i sr̥ṣṭi karē nā, baraṁ tādērakē'i sr̥ṣṭi karā haẏa |
Muhiuddin Khan এবং যারা আল্লাহকে ছেড়ে অন্যদের ডাকে, ওরা তো কোন বস্তুই সৃষ্টি করে না; বরং ওরা নিজেরাই সৃজিত। |
Muhiuddin Khan Ebam yara allahake chere an'yadera dake, ora to kona bastu'i srsti kare na; baram ora nijera'i srjita. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ yārā āllāhakē chēṛē an'yadēra ḍākē, ōrā tō kōna bastu'i sr̥ṣṭi karē nā; baraṁ ōrā nijērā'i sr̥jita. |
Zohurul Hoque আর আল্লাহ্কে ছেড়ে দিয়ে যাদের তারা ডাকে তারা কিছুই সৃষ্টি করে নি, আর তারা নিজেরাই তো সৃষ্ট |
Zohurul Hoque Ara allahke chere diye yadera tara dake tara kichu'i srsti kare ni, ara tara nijera'i to srsta |
Zohurul Hoque Āra āllāhkē chēṛē diẏē yādēra tārā ḍākē tārā kichu'i sr̥ṣṭi karē ni, āra tārā nijērā'i tō sr̥ṣṭa |