Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Kahf ayat 107 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا ﴾
[الكَهف: 107]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا﴾ [الكَهف: 107]
Abdel Haleem But those who believe and do good deeds will be given the Gardens of Paradise |
Abdul Hye Surely! Those who believe and do righteous deeds, they will be entertained with the gardens of Paradise |
Abdullah Yusuf Ali As to those who believe and work righteous deeds, they have, for their entertainment, the Gardens of Paradise |
Abdul Majid Daryabadi Verily those who believe and do righteous works, unto them shall be gardens of Paradise for an entertainment |
Ahmed Ali But surely those who believe and do the right will have gardens of Paradise as gift |
Aisha Bewley Those who have iman and do right actions will have the Gardens of Firdaws as hospitality |
A. J. Arberry But those who believe, and do deeds of righteousness -- the Gardens. of Paradise shall be their hospitality |
Ali Quli Qarai As for those who have faith and do righteous deeds they shall have the gardens of Firdaws for abode |