×

How many towns have We destroyed because their people were steeped in 22:45 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-hajj ⮕ (22:45) ayat 45 in English_Maududi

22:45 Surah Al-hajj ayat 45 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hajj ayat 45 - الحج - Page - Juz 17

﴿فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ ﴾
[الحج: 45]

How many towns have We destroyed because their people were steeped in iniquity: so they lie fallen down upon their turrets! How many wells lie deserted; and how many towering palaces lie in ruins

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة﴾ [الحج: 45]

Abdel Haleem
How many towns steeped in wrongdoing We have destroyed and left in total ruin; how many deserted wells; how many lofty palaces
Abdul Hye
And many townships We have destroyed while they were wrong-doing. (Even today) they lie with their roofs in ruins, many deserted wells, and lofty (deserted) castles
Abdullah Yusuf Ali
How many populations have We destroyed, which were given to wrong-doing? They tumbled down on their roofs. And how many wells are lying idle and neglected, and castles lofty and well-built
Abdul Majid Daryabadi
How many a city have We destroyed, while it was a wrong- doer--and it lieth overturned on its roofs, -and how many a well abandoned and how many a castle fortifred
Ahmed Ali
How many a habitation given to wickedness have We destroyed, whose roofs tumbled down, which fell into ruins. How many a well and fortress reinforced lie abandoned
Aisha Bewley
How many wrongdoing cities We destroyed, and now all their roofs and walls are fallen in; how many abandoned wells and stuccoed palaces
A. J. Arberry
How many a city We have destroyed in its evildoing, and now it is fallen down upon its turrets! How many a ruined well, a tall palace
Ali Quli Qarai
How many towns We have destroyed while they were wrongdoers! So they lie fallen on their trellises, their wells neglected and their lofty palaces [desolate]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek