×

Messengers! Partake of the things that are clean, and act righteously. I 23:51 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:51) ayat 51 in English_Maududi

23:51 Surah Al-Mu’minun ayat 51 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 51 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ ﴾
[المؤمنُون: 51]

Messengers! Partake of the things that are clean, and act righteously. I know well all that you do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ياأيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم﴾ [المؤمنُون: 51]

Abdel Haleem
Messengers, eat good things and do good deeds: I am well aware of what you do
Abdul Hye
O Messengers! Eat of lawful foods and do righteous deeds. Surely! I am Well-Acquainted with what you do
Abdullah Yusuf Ali
O ye messengers! enjoy (all) things good and pure, and work righteousness: for I am well-acquainted with (all) that ye do
Abdul Majid Daryabadi
O Ye apostles! eat the good things and work righteously; verily of that which ye work I am the Knower
Ahmed Ali
O you apostles, eat things that are clean, and do things that are good. We are surely cognisant of what you do
Aisha Bewley
Messengers, eat of the good things and act rightly. I most certainly know what you do
A. J. Arberry
O Messengers, eat of the good things and do righteousness; surely I know the things you do
Ali Quli Qarai
O apostles! Eat of the good things and act righteously. Indeed I know best what you do
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek