Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 65 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 65]
﴿لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون﴾ [المؤمنُون: 65]
Abdel Haleem ‘Do not cry out today: you will get no help from Us |
Abdul Hye (Allah will say): “Don’t invoke loudly this Day! Certainly, you shall not be helped by Us.” |
Abdullah Yusuf Ali (It will be said): "Groan not in supplication this day: for ye shall certainly not be helped by Us |
Abdul Majid Daryabadi Implore not to-day; verily ye from Us are not to be succoured |
Ahmed Ali Do not supplicate for help today; you will not be rescued by Us |
Aisha Bewley ´Do not pray fervently today. You will not get any help from Us |
A. J. Arberry Groan not today; surely you shall not be helped from Us |
Ali Quli Qarai ‘Do not make entreaties today! Indeed you will not receive any help from Us |