Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 26 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّ لِلرَّحۡمَٰنِۚ وَكَانَ يَوۡمًا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ عَسِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 26]
﴿الملك يومئذ الحق للرحمن وكان يوما على الكافرين عسيرا﴾ [الفُرقَان: 26]
Abdel Haleem on that Day, true authority belongs to the Lord of Mercy. It will be a grievous Day for the disbelievers |
Abdul Hye The sovereignty on that Day will be the true (sovereignty), belongs to the Gracious (Allah), and it will be a hard Day for the disbelievers |
Abdullah Yusuf Ali That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the misbelievers |
Abdul Majid Daryabadi The dominion on that Day rhall is; be the true dominion, of the Compassionate, l and it shall be anday upon the infidels hard |
Ahmed Ali The real sovereignty will belong to Ar-Rahman. How grievous will be the day for the infidels |
Aisha Bewley The Kingdom that Day will belong in truth to the All-Merciful. It will be a hard Day for the kafirun |
A. J. Arberry the Kingdom that day, the true Kingdom, shall belong to the All-merciful and it shall be a day harsh for the unbelievers |
Ali Quli Qarai on that day true sovereignty will belong to the All-beneficent, and it will be a hard day for the faithless |