Quran with Russian translation - Surah Al-Furqan ayat 26 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّ لِلرَّحۡمَٰنِۚ وَكَانَ يَوۡمًا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ عَسِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 26]
﴿الملك يومئذ الحق للرحمن وكان يوما على الكافرين عسيرا﴾ [الفُرقَان: 26]
Abu Adel (Вся) истинная власть в тот день, будет принадлежать (только) Милостивому (Аллаху) [ни у кого, кроме Него, в тот день не будет власти], и будет это тяжелым для неверующих днем (из-за того наказания, которое падет на них) |
Elmir Kuliev V tot den' vlast' budet istinnoy i budet prinadlezhat' Milostivomu, i den' tot budet tyazhkim dlya neveruyushchikh |
Elmir Kuliev В тот день власть будет истинной и будет принадлежать Милостивому, и день тот будет тяжким для неверующих |
Gordy Semyonovich Sablukov V etot den' istinnoye vladychestvo budet u Milostivogo: on budet dnem, tyazhelym dlya nevernykh |
Gordy Semyonovich Sablukov В этот день истинное владычество будет у Милостивого: он будет днем, тяжелым для неверных |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky vsya vlast' v tot den', poistine, u Miloserdnogo, i budet etot den' dlya nevernykh tyazhkim |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky вся власть в тот день, поистине, у Милосердного, и будет этот день для неверных тяжким |