Quran with English_Maududi translation - Surah As-Sajdah ayat 24 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَجَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُواْۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يُوقِنُونَ ﴾
[السَّجدة: 24]
﴿وجعلنا منهم أئمة يهدون بأمرنا لما صبروا وكانوا بآياتنا يوقنون﴾ [السَّجدة: 24]
Abdel Haleem When they became steadfast and believed firmly in Our messages, We raised leaders among them, guiding them according to Our command |
Abdul Hye And We made leaders from among them (children of Israel) giving guidance under Our Command as long as they were patient and used to believe with certainty in Our Verses |
Abdullah Yusuf Ali And We appointed, from among them, leaders, giving guidance under Our command, so long as they persevered with patience and continued to have faith in Our Signs |
Abdul Majid Daryabadi And We appointed, from amongst them, leaders guiding others by Our command, when they had persevered, and of Our signs they were convinced |
Ahmed Ali When they persevered and firmly believed Our revelations We appointed learned men among them who guided them by Our command |
Aisha Bewley We appointed leaders from among them, guiding by Our command when they were steadfast and when they had certainty about Our Signs |
A. J. Arberry And We appointed from among them leaders guiding by Our command, when they endured patiently, and had sure faith in Our signs |
Ali Quli Qarai And amongst them We appointed imams to guide [the people] by Our command, when they had been patient and had conviction in Our signs |