Quran with Bangla translation - Surah As-Sajdah ayat 24 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَجَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُواْۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يُوقِنُونَ ﴾
[السَّجدة: 24]
﴿وجعلنا منهم أئمة يهدون بأمرنا لما صبروا وكانوا بآياتنا يوقنون﴾ [السَّجدة: 24]
Abu Bakr Zakaria Ara amara tadera madhya theke bahu neta manonita karechilama, yara amadera nirdesa anusare hedayata karata; yehetu tara dhairya dharana karechila. Ara tara amadera ayatasamuhe drrha bisbasa rakhata |
Abu Bakr Zakaria Āra āmarā tādēra madhya thēkē bahu nētā manōnīta karēchilāma, yārā āmādēra nirdēśa anusārē hēdāẏāta karata; yēhētu tārā dhairya dhāraṇa karēchila. Āra tārā āmādēra āẏātasamūhē dr̥ṛha biśbāsa rākhata |
Muhiuddin Khan তারা সবর করত বিধায় আমি তাদের মধ্য থেকে নেতা মনোনীত করেছিলাম, যারা আমার আদেশে পথ প্রদর্শন করত। তারা আমার আয়াতসমূহে দৃঢ় বিশ্বাসী ছিল। |
Muhiuddin Khan Tara sabara karata bidhaya ami tadera madhya theke neta manonita karechilama, yara amara adese patha pradarsana karata. Tara amara ayatasamuhe drrha bisbasi chila. |
Muhiuddin Khan Tārā sabara karata bidhāẏa āmi tādēra madhya thēkē nētā manōnīta karēchilāma, yārā āmāra ādēśē patha pradarśana karata. Tārā āmāra āẏātasamūhē dr̥ṛha biśbāsī chila. |
Zohurul Hoque আর আমরা তাদের মধ্যে থেকে নেতা দাঁড় করিয়েছিলাম যাঁরা আমাদের নির্দেশের দ্বারা পথনির্দেশ দিতেন যতদিন তারা অধ্যবসায় করত, আর তারা আমাদের নির্দেশাবলী সন্বন্ধে দৃঢ়বিশ্বাস রাখত। |
Zohurul Hoque Ara amara tadera madhye theke neta damra kariyechilama yamra amadera nirdesera dbara pathanirdesa ditena yatadina tara adhyabasaya karata, ara tara amadera nirdesabali sanbandhe drrhabisbasa rakhata. |
Zohurul Hoque Āra āmarā tādēra madhyē thēkē nētā dām̐ṛa kariẏēchilāma yām̐rā āmādēra nirdēśēra dbārā pathanirdēśa ditēna yatadina tārā adhyabasāẏa karata, āra tārā āmādēra nirdēśābalī sanbandhē dr̥ṛhabiśbāsa rākhata. |