Quran with English_Maududi translation - Surah As-Sajdah ayat 30 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَٱنتَظِرۡ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ ﴾
[السَّجدة: 30]
﴿فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون﴾ [السَّجدة: 30]
| Abdel Haleem So [Prophet], turn away from them and wait: they too are waiting |
| Abdul Hye So turn aside from them (O Muhammad) and await, surely they are waiting |
| Abdullah Yusuf Ali So turn away from them, and wait: they too are waiting |
| Abdul Majid Daryabadi Wherefore turn aside thou from them, and await; verily they are awaiting |
| Ahmed Ali Therefore turn away from them and wait as they are waiting |
| Aisha Bewley So turn from them and wait. They too are waiting |
| A. J. Arberry So turn thou away from them, and wait; they too are waiting |
| Ali Quli Qarai So turn away from them, and wait. They too are waiting |