×

therein they shall abide for ever. They shall find none to protect 33:65 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Ahzab ⮕ (33:65) ayat 65 in English_Maududi

33:65 Surah Al-Ahzab ayat 65 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Ahzab ayat 65 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 65]

therein they shall abide for ever. They shall find none to protect or help them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا﴾ [الأحزَاب: 65]

Abdel Haleem
There they will stay permanently, with no one to befriend or support them
Abdul Hye
They will abide in it forever. Neither will they find a protector nor a helper
Abdullah Yusuf Ali
To dwell therein for ever: no protector will they find, nor helper
Abdul Majid Daryabadi
Abiders therein they shall be for ever, and they shall find neither a protecting friend nor a helper
Ahmed Ali
They will live in it for ever, and will find no saviour or helper
Aisha Bewley
where they will remain timelessly, for ever and ever, not finding any protector or any helper
A. J. Arberry
therein to dwell for ever; they shall find neither protector nor helper
Ali Quli Qarai
in which they will remain forever. They will not find any guardian or helper
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek