Quran with English_Maududi translation - Surah FaTir ayat 4 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ ﴾
[فَاطِر: 4]
﴿وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأمور﴾ [فَاطِر: 4]
| Abdel Haleem If they call you a liar [Prophet], many messengers before you were also called liars: it is to God that all things will be returned |
| Abdul Hye And if they deny you (O Muhammad), so surely Messengers were denied before you. And to Allah all matters return (for decision) |
| Abdullah Yusuf Ali And if they reject thee, so were messengers rejected before thee: to Allah back for decision all affairs |
| Abdul Majid Daryabadi And if they belie thee, then surely apostles have been belied before thee. And Unto Allah shall be brought back all affairs |
| Ahmed Ali If they call you a liar, so have other messengers been denied before you. But all things will be brought back to God |
| Aisha Bewley If they deny you, Messengers before you were also denied. All matters return to Allah |
| A. J. Arberry If they cry lies to thee, Messengers before thee were cried lies to; and unto God all matters are returned |
| Ali Quli Qarai If they impugn you, certainly [other] apostles were impugned before you, and all matters are returned to Allah |