×

The people of the town said: “We believe you are an evil 36:18 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ya-Sin ⮕ (36:18) ayat 18 in English_Maududi

36:18 Surah Ya-Sin ayat 18 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 18 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[يسٓ: 18]

The people of the town said: “We believe you are an evil omen for us. If you do not desist, we will stone you or you will receive a grievous chastisement from us.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا إنا تطيرنا بكم لئن لم تنتهوا لنرجمنكم وليمسنكم منا عذاب أليم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قالوا إنا تطيرنا بكم لئن لم تنتهوا لنرجمنكم وليمسنكم منا عذاب أليم﴾ [يسٓ: 18]

Abdel Haleem
but they answered, ‘We think you are an evil omen. If you do not stop, we shall stone you, and inflict a painful torment on you.’
Abdul Hye
They (people) said: “Surely, we see an evil omen (sign) from you. If you don’t stop, we will surely stone you and a painful punishment will touch you from us.”
Abdullah Yusuf Ali
The (people) said: "for us, we augur an evil omen from you: if ye desist not, we will certainly stone you. And a grievous punishment indeed will be inflicted on you by us
Abdul Majid Daryabadi
They said: verily we augur ill of you; if ye desist not, we shall surely stone you, and there will befall you from us a torment afflictive
Ahmed Ali
They rejoined: "We feel you augur ill. If you do not desist, we shall stone you to death, and inflict a grievous punishment on you
Aisha Bewley
They said, ´We see an evil omen in you. If you do not stop we will stone you and you will suffer a painful punishment at our hands.´
A. J. Arberry
They said, 'We augur ill of you. If you give not over, we will stone you and there shall visit you from us a painful chastisement
Ali Quli Qarai
They said, ‘Indeed we take you for a bad omen. If you do not relinquish we will stone you, and surely a painful punishment will visit you from us.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek