Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 127 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 127]
﴿فكذبوه فإنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 127]
Abdel Haleem but they rejected him. They will be brought to punishment as a consequence |
Abdul Hye But they denied him (Elias), so they will certainly be brought forth (to the punishment) |
Abdullah Yusuf Ali But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment) |
Abdul Majid Daryabadi Then they belied him, so verily they are to be brought up |
Ahmed Ali They denied him, and will surely be brought to punishment |
Aisha Bewley they denied him and so they will be among those arraigned — |
A. J. Arberry But they cried him lies; so they will be among the arraigned |
Ali Quli Qarai But they impugned him. So they will indeed be arraigned [before Him] |