×

(Then will the command be given): “Muster all the wrong-doers and their 37:22 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah As-saffat ⮕ (37:22) ayat 22 in English_Maududi

37:22 Surah As-saffat ayat 22 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 22 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ﴾
[الصَّافَات: 22]

(Then will the command be given): “Muster all the wrong-doers and their spouses and the deities whom they used to serve

❮ Previous Next ❯

ترجمة: احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون﴾ [الصَّافَات: 22]

Abdel Haleem
[Angels], gather together those who did wrong, and others like them, as well as whatever they worshipped
Abdul Hye
(It will be said to the angels): “Assemble those who did wrong, together with their companions whom they used to worship
Abdullah Yusuf Ali
Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped
Abdul Majid Daryabadi
Gather together those who did wrong and their comrades and that which they were wont to worship
Ahmed Ali
Gather all the wicked together and their comrades, and those they had worshipped
Aisha Bewley
Assemble those who did wrong together with their associates and what they worshipped
A. J. Arberry
Muster those who did evil, their wives, and that they were serving
Ali Quli Qarai
‘Muster the wrongdoers and their mates and what they used to worship
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek