Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zumar ayat 31 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 31]
﴿ثم إنكم يوم القيامة عند ربكم تختصمون﴾ [الزُّمَر: 31]
Abdel Haleem and, on the Day of Resurrection, you will dispute with one another in the presence of your Lord |
Abdul Hye Then surely on the Day of Resurrection, you will dispute (to settle) before your Lord |
Abdullah Yusuf Ali In the end will ye (all), on the Day of Judgment, settle your disputes in the presence of your Lord |
Abdul Majid Daryabadi Then verily on the Day of Resurrection, before your Lord ye shall contend |
Ahmed Ali Then on the Day of Resurrection you will dispute before your Lord |
Aisha Bewley Then on the Day of Rising you will argue in the presence of your Lord |
A. J. Arberry then on the Day of Resurrection before your Lord you shall dispute |
Ali Quli Qarai Then on the Day of Resurrection you will indeed contend before your Lord |