Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nisa’ ayat 121 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا ﴾
[النِّسَاء: 121]
﴿أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا﴾ [النِّسَاء: 121]
Abdel Haleem Such people will have Hell for their home and will find no escape from it |
Abdul Hye These people will have their abode is hell, and they will not find from it an escape |
Abdullah Yusuf Ali They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape |
Abdul Majid Daryabadi These: their resort shall be Hell, and they shall not find therefrom an escape |
Ahmed Ali For such the abode is only Hell from which they will find no escape |
Aisha Bewley The shelter of such people will be Hell. They will find no way to escape from it |
A. J. Arberry Such men -- their refuge shall be Gehenna, and they shall find no asylum from it |
Ali Quli Qarai The refuge of such shall be hell, and they will not find any escape from it |